CELEBRATING JULIET BIRTHDAY LAST NIGHT

May.23,2009
  • English
  • 日本語
img_4174.jpgimg_4178.jpgimg_4181.jpgimg_4182.jpghank you Michael for the delicious and fun dinner. Happy birthday my very very dear Juliet! My family loves you very much. 

May.23,2009
  • English
  • 日本語

MILLY’S PHOTOS

May.23,2009
  • English
  • 日本語
AT HOME WITH THE FINALISTS _s7t3419.jpg_s7t3423.jpg_s7t3408.jpg_s7t3440.jpg_s7t3440.jpg_s7t3442.jpgHIROKO AND HER LITTLE DOG MOKO ARRIVING HOME. _s7t3464.jpg_s7t3471.jpg_s7t3477.jpg_s7t3483.jpg 

May.23,2009
  • English
  • 日本語

THE GLAMOUROUS BY LESLIE KEE

May.22,2009
  • English
  • 日本語
img_3982.jpgimg_3979.jpgimg_3988.jpg
Yesterday Leslie Kee shot my beautiful miss Japan(S). Satomi Ogawa 1999, Miyako Miyazaki 2003, Kurara Chibana 2006, Hiroko Mima 2008 & Emiri Miyasaka 2009. In a studio in Aoyama, Tokyo where we shot with Jennifer Lopez 2 months ago for Glamorous magazine.
(昨日レスリー・キーが私の美しいミス・ジャパン達、小川里美(1999)、宮崎京(2003)、知花くらら(2006)、美馬寛子(2008)、宮坂絵美里(2009)の5人の撮影をしたの。2ヶ月前にジェニファー・ロペスと撮影をした青山のスタジオでね。)
IWAYA FOR DRESS 33
  Toshikazu Iwaya, the charismatic designer is my favorite Japanese designer. The label he designs for is called DRESS 33.  Iwaya used to design for Dress Camp and started his own label last year. His outfits are very TOKYO, very avant-garde. To me he is the Japanese Alexander McQueen, I am sorry for comparing him to anyone as he is a star on his own, truly.
  His “baroque” influences, like victorian punk rock princesses, with platform shoes paired with black, silver and gold lace socks in a form of a very-high boot. Zebra & floral prints. Swan leaned on the clothe. Outstanding collection and the accessories are to die for…I have many drag queens among my friends and I always admire their fashion sense, their eccentricity and personal creative sense. Who cares if you were born a man and became a woman, what’s matter is the striking woman you became. Iwaya designs for women with an attitude like my girls. Love it!
My love to Ikko san, the most famous transgender in Japan. Thank you again Ikko for the beautiful gift you gave me backstage at NTV studio. You are the best.
(カリスマ・デザイナー、岩谷俊和さんは私のお気に入りの日本人デザイナーなの。彼のブランドはDRESS33というの。岩谷さんは過去にDress Campで働いていて、去年独自のブランドを立ち上げたの。彼の服はとても”東京”らしくて、アバンギャルドね。私からすると、彼は日本のアレクサンダー・マックイーンね。でも彼は本当に彼だけの素晴らしさを持っているから、誰かと比べるなんて失礼ね。 彼のヴィクトリアン・パンクロック・プリンセスのような”バロック”スタイルに、黒のプラットフォームシューズ、シルバーとゴールドのレースがついたロングブーツのようなソックス。ゼブラと花柄のプリント。服に横たわるスワン。ずばぬけたコレクションとアクセサリーは本当に素晴らしいわ・・・。私はたくさんのドラッグ・クイーン達と友達だけど、いつも彼らのファッションセンス、奇抜で個性的な創造性を賞賛しているの。男性として生まれて女性になってことなんて誰が気にするの。大事なのは、どれだけ飛躍した女性になるかということよ。岩谷さんは私の女の子達のような姿勢で、女性のためにデザインをしているの。素晴らしいわ! 日本一有名なトランスジェンダー、愛するIKKOさんへ。NTVのスタジオでくれた、美しいプレゼント、本当にありがとう。あなたは最高よ!)
 img_3995.jpgimg_4000.jpgimg_4007.jpgimg_4010.jpg
Leslie shot for a high fashion magazine, which name I cannot reveal yet…… a 26-pages with individual and group shots. Plus the cover with the 5 girls together. Enjoy those behind the scenes pictures. Thanks Yuuka for the pics while I was working.
Fuji TV (CX) chanel 8 was filming all day for a documentary to be aired quite soon. Will let you know about the OA date.  (まだ教えられないけれど・・・、レスリーとはハイファッション雑誌用に撮影したの。26ページに渡る個人写真とグループ写真よ。そして5人揃っての表紙。撮影中の写真を楽しんでね。撮影中、写真を撮ってくれてありがとう、ゆうか。 フジテレビ(CX)はもうすぐ放送されるドキュメンタリー用に終日撮影していたわ。オンエア情報はまたお知らせするわね。) img_4022.jpgimg_4058.jpgimg_4061.jpgimg_4070.jpgimg_4072.jpgimg_4074.jpgimg_4077.jpgimg_4085.jpgimg_4086.jpgimg_4088.jpgimg_4095.jpgimg_4101.jpgimg_4104.jpgimg_4098.jpgimg_4106.jpgimg_4112.jpgimg_4121.jpgimg_4122.jpgimg_4125.jpgimg_4145.jpgimg_4147.jpgimg_4153.jpgimg_4159.jpgimg_4160.jpgimg_4161.jpgimg_4163.jpgimg_4166.jpgimg_4127.jpgimg_4126.jpg

May.22,2009
  • English
  • 日本語

May.19,2009
  • English
  • 日本語

MY BEAUTIFUL TEAM!

May.19,2009
  • English
  • 日本語
dsc08411.jpgdsc08412.jpg TINA, MARIA & ERICA dsc08413.jpgdsc08460.jpgdsc08459.jpgdsc08463.jpg AND OUR CHILDREN BACKSTAGE BEFORE THE SHOW, OUTFITS BY BOO WOO FOO … SO CUTE! MILLO & TIOLA (MARIA’S KIDS), NOA & LUCA (MINE) ショーの前のバックステージにて。衣装はブーフーウー。 とてもかわいいでしょう! ミロ&ティオラ(マリアの子供)、ノアとルカ(私の子供)

May.19,2009
  • English
  • 日本語

OISHI!

May.19,2009
  • English
  • 日本語
Diner tonight in Akasaka with Hiroko and her mother. She invited me and my husband for a delicious 10 course Japanese diner. Aligato gozaimashita Mima san! 今夜は赤坂で寛子と寛子のお母様とディナーをしたの。寛子のお母様が私と夫を日本料理のフルコースに招待してくれたのよ。 ありがとうございました 美馬さん! japanese-dinner.jpg

May.18,2009
  • English
  • 日本語

SIMPLY THE BEST CANDIDATES OF 2009!

May.17,2009
  • English
  • 日本語
SPAIN spain.jpg KAZAKHSTAN kazakhstan.jpg AUSTRALIA australia1.jpg BELGIUM belgium.jpg COLOMBIA colombia1.jpg DOMINICAN REPUBLIC dominican.jpg ENGLAND uk.jpg ISRAEL israel.jpg JAPAN japan1.jpg LEBANON lebanon.jpg MEXICO mexico.jpg PUERTO RICO puertorico.jpg RUSSIA russia.jpg VENEZUELA ven_2.jpg VIETNAM hy1160608.jpg Pease send me some pictures of Miss PHILIPPINES, because I do not have any clear head-shot of hers. Thank you!

May.17,2009
  • English
  • 日本語

At the rehearsals & backstage photos by Andrea Keats

May.16,2009
  • English
  • 日本語

img_2990.jpgimg_2816.jpgimg_2823.jpgimg_2801.jpgimg_2840.jpgimg_2836.jpg

General rehearsal at the Conrad Hotel in Shiodome, Tokyo, the day before the final.
Team MUJ:
Milly Kellner, Choreographer;
Claudia Zuleta, Show Stylist, swimsuit designer,
Andrea Keats, Backstage Director;
Richard Gazo, performer (Chicago character)
Emiri Miyasaka and Naomi Obata during the rehearsal

The parents meeting at my home…
There were people at every corner of my home, amazing! I was very sick in the morning with food poisoning but I managed to get out of bed to meet and greet all the families. It is one of my favorite moments during the 5 month process of this competition. I love meeting each girl parents, also their grand parents and siblings. It is an emotional time each year for me, it makes me reconnect with life reality in the middle of this typhoon of medias, stress and around the clock work. Itfeels to me like if I was stepping in a quiet sanctuary, time suddenly moves in a slow motion for a couple of hours. I am speaking with Ayaka Konagi and her parents on the photos.

日本大会のリハーサル。 汐留にあるコンラッドホテルにて。 下は大会を前に、イネスがファイナリストの家族を招待して行ったミーティング。 実はこの日の朝、食中毒になってしまって具合が悪かったのだけど、夕方には回復してみんなのご両親に会う事ができたの。 毎年この時間が日本大会前の楽しみの一つで、メディアやトレーニングに追われて台風のように過ごしている私を現実世界に戻してくれる瞬間なの。 写真は小柳綾華と彼女のご両親とお話している所よ。

img_2950.jpgimg_2953.jpgimg_2964.jpgimg_2971.jpgimg_2954.jpg

The gorgeous MUJ Team backstage before the show starts including designer Maria H.; Andrea Keats; Milly Kellner; Tina Lutter, Erica Angyal
Emiri was fixing her dress at that time and was asked to jumped in the picture. Good coincidence!

img_2998_2_2.jpg Tina & Andrea img_2999.jpg Tina, Emiri, Erica & Andrea img_3002.jpg Maria & Andrea img_3001.jpgimg_3003_2.jpg

May.16,2009
  • English
  • 日本語

My interview

May.15,2009
  • English
  • 日本語
Someone just sent me a link to this interview I did last year, and it is so much what i feel and think about my job, that I decided to share with you…. http://www.stylishspot.com/289/ines-ligron-how-to-be-a-chic-miss-universe.html I just woke up, and I will answer all the comments later on today, so much appreciate everyone commenting on my blog. Love, ines 去年に私が答えたインタビューのリンクを私に送ってくれた方がいらしたので、皆さんとシェアしたいと思ってここに貼り付けるわね。私の仕事に対する思いを語っているの。 たった今起きたところよ。皆さんがブログに残してくれているコメントに対してあとでお返事するわね。コメントしてくれて本当に嬉しいわ。 どうもありがとう。 愛を込めて イネス

May.15,2009
  • English
  • 日本語
Page 1 of 212