WHAT IS HAPENNING?

August.31,2011
  • English
  • 日本語

Interesting…

A few people send me these 2 pictures…. This is Miss China (currently competiting at Miss Universe) with her National Director with one of the prelimary judges Alvaro Garnero. Hum… Is this okay?!

It is totally fair that one of the delegate meets with one of tthe judges before a competition?… I wonder how this happened…. I smell a scandal soon after if she wins. Too bad because she is gorgeous and actually physically the most outstanding delegate this year. The risk of a scandal should have been avoided, because many people have invested so much energy, hope, expectation and money in it.

What happened when people loose integrity when competing? Also why is she having the official hair dresser and make-up artists, the walking superviser taking care of her and only compared to the other girls (execpt for Ukraine, Albania and Kosovo)?

Proud to be the National Directors voice over here….

 

これは一体?

August.31,2011
  • English
  • 日本語

興味深い画像ですね…



何人かの人から、こちらの2枚の写真を送ってもらいました…。写真に写っている女性は今ミス・ユニバース世界大会に参加している中国代表と、世界大会で審査員を務めるナショナル・ディレクターのアルバロ・ガルネロです。これは問題にならないでしょうか!?



ミス・ユニバース候補者が審査員の1人と大会前に会っていても問題ないのでしょうか?なぜこんなことが起きたのか疑問です…。中国代表がミス・ユニバースになった場合には、スキャンダルに発展するような気がしますね。彼女はとてもゴージャスで、身体的には今年の候補者の中でもトップクラスなだけに残念です。多くの人が代表に対してたくさんのエネルギー、希望、期待、お金を投資しているので、スキャンダルになりそうなことからは極力避けるべきです。


勝負の場で公平さが失われるとどうなってしまうのでしょう?また、なぜ彼女には公式のヘアドレッサーとメイキャップアーティスト、ウォーキングのスーパーバイザーがついているのでしょう?(ウクライナ、アルバニア、コソボは除く)


私は自分が正直なナショナルディレクターであることを誇りに思います…


 

BUBBLING MISS JAPAN at Miss Universe in Brazil – gambate kudasai!

August.31,2011
  • English
  • 日本語

Good job Maria! Everyone says that you might win the Miss Congenuality price becsuse of your genki-fun-sweet personality. This is the best news! Well done!

Aim for the top you will get to the stars, you look beautiful.

VIETNAM & JAPAN

JAPAN & CHINA

JAPAN & SPAIN

LEBANON & JAPAN

ASIA POWER!

EAST MEETS WEST


Ps: I did not prepare Miss Japan this year and actually  I have never met her…. Japan is in my heart and will always be, also I am automatically her biggest fan!

Winning is not everything, but the effort to win is.

Go Japan!  Go Maria!


ミス・ユニバース世界大会で弾ける笑顔のミス・ジャパン - 頑張ってください!

August.31,2011
  • English
  • 日本語


現地にいるみんながマリアの人柄を評価しています。マリア、よくやりました!とてもいいニュースです!


それでは各国のミスの写真を見てみましょう。とても美しいですね。



ベトナム代表と日本代表


日本代表と中国代表


日本代表とスペイン代表


レバノン代表と日本代表



これぞアジアパワー!



東の代表が西の代表と顔合わせです。




PS:私は今年のミス・ユニバース・ジャパンには全く関わっておらず、マリアとは会ったこともありません…。でも、私のハートは日本と共にあるので、当然マリアのファンでもあります!


勝つことがが全てではなく、その過程にあった努力が大事なのです。


頑張れ日本!頑張れマリア!



LES ANGES GARDIENS – EPISODE #2 with Deborah Henry Miss Universe Malaysia 2011

August.31,2011
  • English
  • 日本語

CLICK SUR LA PHOTO POUR VOIR L’EPISODE #2

In this second episode, you can see Deborah Henry, Miss Malaysia for Miss Universe 2011, right before she went to Miss Universe when she visited me in Singapore. She is a treasure, sophisticated, beautiful and very nice. A true gem.

The final of Miss Universe will be held Sept. 13 in Sao Paulo. I hope Miss Malaysia and Miss France will win!

They are both beautiful this year and with a personality larger than life. Good luck girls!

Vous verrez Miss Malaysie dans ce second episode,  nous avons filme ensemble, chez moi a Singapore, juste avant qu’elle ne parte a Miss Universe (elle est actuellement au Bresil avec Laury Thilelman, Miss France 2011). La finale de Miss Universe aura lieu le 13 Septembre a Sao Paulo. J’espère que Miss Malaysie ou que Miss France va gagner!

Elle sont toutes les deux magnifiques cette annee et avec une personalite plus grande que nature. Bonne chance les filles!

LES ANGES GARDIENS – 第2話に出演するミス・ユニバース・マレーシア2011のデボラ・ヘンリー

August.31,2011
  • English
  • 日本語


画像をクリック



デボラ・ヘンリーが出演します。世界大会の前に彼女が私の自宅を訪れた時に撮影したものです。彼女は洗練されていて美しく、性格もいいです。


ミス・ユニバース世界大会は9月13日にサンパウロで開催されます。ミス・マレーシアとミス・フランスが優勝したら嬉しいですね!

両者共に美しく、人としてもよくできています。出場者の幸運を祈っています!





Vous verrez Miss Malaysie dans ce second episode,  nous avons filme ensemble, chez moi a Singapore, juste avant qu'elle ne parte a Miss Universe (elle est actuellement au Bresil avec Laury Thilelman, Miss France 2011). La finale de Miss Universe aura lieu le 13 Septembre a Sao Paulo. J'espère que Miss Malaysie ou que Miss France va gagner!


Elle sont toutes les deux magnifiques cette annee et avec une personalite plus grande que nature. Bonne chance les filles!


ANSWERING MY MESSAGE – TO YUKI. My message to young girls

August.31,2011
  • English
  • 日本語

Dear Ines,     

Thank you for sharing a video about cleft palate. I believe lots of people will start thinking about donation thanks to you!!:) My 4 year-old daughter was born with cleft palate. I really hope that kids with cleft palate all over the world get a oppotunity to take a surgery and smile everyday… My daughter had a surgery for cleft palate and 4 times surgery for her ear tubes so far. She is a healthy, active funny girl now!

I’m a huge fan of you, by the way:) I’m a Japanese but I live in Washington state, USA now. I asked my family to send me your books and now my daughter is a big fan of you ,too!! She just read your book before going to bed. I enjoyed reading the book with my baby. I feel really happy to share great books with my baby.

Thank you everything Ines. You changed me alot. And my daughter also will learn a lot from you:)

Yuki

 

Dear Yuki,

thank you for writing. I am glad to hear that I have a positive influence in your life, this is my goal, to motivate little girls to become strong women and to empower people in their life. The next generation of women are bombarded with so much pressure from the media and their peers. More than ever before, they need positive messages from healthy role models. Remember YOU are her most influential one!

Please forward this message to your daughter for me:

“You are more powerful than you know; you are beautiful just as you are, because beauty comes from the inside. That she is beautiful. That she is important and worthy, and that she needs to safeguard herself from the messages that are out there. That our society, for the most part, when it deals with or talks about woman’s bodies is wrong. That you don’t have to be a size zero. You don’t have to look like a ‘Gossip Girl’ to be beautiful. That you don’t have to be like one of these bone-skinny actresses. You can be, if that’s how you naturally are, but you don’t have to strive for that.

What you need to fatten is your brain with as much as information as possible.  Because you will have opinions and if you have opinions you will have power.” Believe in yourself and be good to others. I would like to meet you in 10 years when you will be 14 years old, and meet the pretty and dazzling young woman that you will be!”

Much love, Ines

Français

 

Chere Ines,

Merci de partager une vidéo sur la fente palatine (bec de lièvre). Je crois que beaucoup de gens vont commencer à penser à ce problème a faire un don grâce a vous, donc merci à vous!). Ma fille de 4 ans est née avec une fente palatine. J’espère vraiment que les enfants nés avec une fente palatine dans le monde entier puissent obtenir une opportunité d’ être opérés et de pouvoir sourire tous les jours … Ma fille a eu une chirurgie réparatrice et a été opérée 4 fois successives  pour ses tubes d’oreille. Elle est en bonne santé, elle est devenue une petite fille active et drôle maintenant!

Je suis une grand fan de vous! Je suis japonaise, mais je vis aujourd’hui dans l’État de Washington, aux États-Unis. J’ai demandé à ma famille de me faire parvenir vos livres et maintenant ma fille est une grande fan de vous, elle aussi! Elle aime lire votre livre tous les soirs avant d’aller au lit. J’ai apprécié la lecture de votre livre avec mon bébé  quand elle est née. Je me sens vraiment heureuse de partager de grands livres avec mon bébé et de pouvoir les partager avec ma fille aujourd’hui.

Merci tout Inès. Vous m’avez beaucoup changée. Et ma fille elle aussi va beaucoup apprendre de vous:)
Yuki
Chère Yuki,

Merci de votre message. Je suis heureuse d’entendre que j’ai une influence positive dans votre vie et celle de votre fille, ca c’est mon désir le plus cher, pouvoir motiver les femmes ainsi que les petites filles, à devenir des femmes fortes et de les encourager à influencer positivement, les autres autour d’elles. La nouvelle génération feminine est bombardée d’une pression énorme de la part des médias. Plus que jamais, elles ont besoin de recevoir des messages positifs venant de rôles modèles sains. VOUS, en tant que Mère, vous êtes son rôle modèle le plus influençable!!

S’il vous plaît veuillez transmettre ce message à votre fille pour moi:
«Tu es plus forte que ce que tu sais de toi, tu es belle comme tu es, parce que la beauté vient de l’intérieur. Tu as besoin de te protéger contre les messages négatifs qui sont propages dans la presse. Notre société en général, son message quand elle traite avec ou parle du corps des femmes est faux. Que tu n’as pas à faire une taille zéro. Tu n’as pas à ressembler à un ‘Gossip Girl’ pour être belle . Tu n’a pas à être comme une de ces actrices trop maigre. Tu peux l’être, si c’est la façon dont tu es naturellement constituée, mais que tu n’a pas à lutter pour cela.
Ce que tu te dois de faire par contre est “d’ engraisser” ton cerveau avec comme le plus d’information possible. Parce que tu dois avoir des opinions et que dans la vie si tu as des opinions intelligentes, tu auras du pouvoir. Crois en toi et soit bonne avec les autres”. J’espère te rencontrer dans 10 ans, quand tu auras 14 ans et pouvoir découvrir la jolie et pétillante jeune fille que tu seras devenue!”
Amicalement, Inès

 


コメントへの返信 - ユキさん、そして若い女性たちへ

August.31,2011
  • English
  • 日本語

イネスさんへ


口蓋裂障害に関する動画を私たちとシェアして頂きありがとうございました。これをきっかけに寄付を考える人が出てくると思います。私の4歳の娘は、口蓋裂障害で生まれましたが、同じ障害を持つ全世界の子供たちが手術を受けてまた笑う機会を得られればと思っております…私の娘はこれまで4度の手術を受け、今では健康で活発で面白い女の子になりました!


話が変わりますが、私は日本人ですがアメリカのワシントン州に住んでいます。日本にいる親にあなたの本を送ってもらい、娘もあなたの大ファンになりました!さっきも寝る前に本を読んだほどです。また、赤ちゃんにあなたの本を読み聞かせるのもまた楽しいです。子供たちにあなたの本の内容をシェアできてとても嬉しいです。


イネスさん、私を変えてくれてありがとうございます。私の娘も今後あなたからいろんなことを学んでいくことでしょう。


ユキ


 




ユキさんへ


コメントをどうもありがとう。あなたの人生において私がいい影響を与えているみたいでとてもよかったです。女性達が強い女性になっていく手助けをしていくのが私のゴールのひとつでもあります。次の世代の子供達には様々な方面からプレッシャーを受けることになると思いますので、健康的なロールモデルがこれまでよりも強くポジティブなメッセージを発信していく必要があります。若い子供達にとって最も影響力がある人というのがあなたなのですよ!


こちらのメッセージを娘さんにお伝え下さい。:


「あなたは自分が思っているよりもパワフルで、美しいです。なぜなら、美しさとは内面から出てくるものだからです。だからあなたは美しく、価値があり、世の中に蔓延る悪いメッセージから自分を守らなくてはなりません。その悪いメッセージとは、女性に体型について話が及ぶ際に姿を表します。あなたはゴシップガールに出ている女優のように美しい必要はありませんし、ましては骨のように細い女優のようになる必要はありません。あなたが自然になりたいと思う自分であればそれでいいのです。


あなたに必要なのは、できるだけ色々な情報を吸収して賢くなることです。今後、あなたは自分独自の意見を持ち始め、それがあなたのパワーになります。自分を信じ、他人に親切にしましょう。あなたが14歳になる10年後、美しく魅力あふれたあなたに会ってみたいですね!


たくさんの愛を込めて。イネス


Français


 



Chere Ines,





Merci de partager une vidéo sur la fente palatine (bec de lièvre). Je crois que beaucoup de gens vont commencer à penser à ce problème a faire un don grâce a vous, donc merci à vous!). Ma fille de 4 ans est née avec une fente palatine. J'espère vraiment que les enfants nés avec une fente palatine dans le monde entier puissent obtenir une opportunité d' être opérés et de pouvoir sourire tous les jours ... Ma fille a eu une chirurgie réparatrice et a été opérée 4 fois successives  pour ses tubes d'oreille. Elle est en bonne santé, elle est devenue une petite fille active et drôle maintenant!

Je suis une grand fan de vous! Je suis japonaise, mais je vis aujourd'hui dans l'État de Washington, aux États-Unis. J'ai demandé à ma famille de me faire parvenir vos livres et maintenant ma fille est une grande fan de vous, elle aussi! Elle aime lire votre livre tous les soirs avant d'aller au lit. J'ai apprécié la lecture de votre livre avec mon bébé  quand elle est née. Je me sens vraiment heureuse de partager de grands livres avec mon bébé et de pouvoir les partager avec ma fille aujourd'hui.

Merci tout Inès. Vous m'avez beaucoup changée. Et ma fille elle aussi va beaucoup apprendre de vous:)


Yuki


Chère Yuki,

Merci de votre message. Je suis heureuse d'entendre que j'ai une influence positive dans votre vie et celle de votre fille, ca c'est mon désir le plus cher, pouvoir motiver les femmes ainsi que les petites filles, à devenir des femmes fortes et de les encourager à influencer positivement, les autres autour d'elles. La nouvelle génération feminine est bombardée d'une pression énorme de la part des médias. Plus que jamais, elles ont besoin de recevoir des messages positifs venant de rôles modèles sains. VOUS, en tant que Mère, vous êtes son rôle modèle le plus influençable!!

S'il vous plaît veuillez transmettre ce message à votre fille pour moi:

«Tu es plus forte que ce que tu sais de toi, tu es belle comme tu es, parce que la beauté vient de l'intérieur. Tu as besoin de te protéger contre les messages négatifs qui sont propages dans la presse. Notre société en général, son message quand elle traite avec ou parle du corps des femmes est faux. Que tu n'as pas à faire une taille zéro. Tu n'as pas à ressembler à un 'Gossip Girl' pour être belle . Tu n'a pas à être comme une de ces actrices trop maigre. Tu peux l'être, si c'est la façon dont tu es naturellement constituée, mais que tu n'a pas à lutter pour cela.

Ce que tu te dois de faire par contre est "d' engraisser" ton cerveau avec comme le plus d'information possible. Parce que tu dois avoir des opinions et que dans la vie si tu as des opinions intelligentes, tu auras du pouvoir. Crois en toi et soit bonne avec les autres". J'espère te rencontrer dans 10 ans, quand tu auras 14 ans et pouvoir découvrir la jolie et pétillante jeune fille que tu seras devenue!"

Amicalement, Inès

 




I AM A WOMAN – ZIPP FM

August.30,2011
  • English
  • 日本語

 

see the rest of my advises here…. I AM A WOMAN – ZIPP FM

 

I AM A WOMAN - ZIPP FM

August.30,2011
  • English
  • 日本語


 



私のアドバイスの続きはこちらからご覧ください.... I AM A WOMAN - ZIPP FM


 

LES ANGES GARDIENS – 1ER EPISODE

August.30,2011
  • English
  • 日本語

Dès les 1ères heures de l’aventure, les assistants découvrent qu’ils vont devoir se dépasser et montrer leurs différences. En Thaïlande, Vanessa, Olivia, Semih et Melih doivent faire un choix très difficile. Décider qui d’entre eux rencontrera Jea…

CLICK SUR LA PHOTO (pour visionner la video)

 

Conference de presse pour Les Anges Gardiens, a Paris dans les bureaux d’ NRJ12, le Vendredi 26 Aout 2011, avec Jean-Roch et Stephane Joffre, Directeur des programmes du group NRJ12.JVCD etait en tournage de son prochain film en Roumanie et n”a pu se joindre a nous. (sur Skype seulement, avec un message tres drole et chaleureux).

The press conference for the lauch of Les Anges Gardiens, in Paris Friday 26th of August 2011, with Jean-Roch and Stephane Joffre NRJ12 programming Director.

Credit: Photos by Veronique Seban

Little Red Riding Hood

August.30,2011
  • English
  • 日本語

“C’est pour mieux vous mangez mon enfant!”

Sarah Jessica Parker looked like a modern day version of Little Red Riding Hood in Moscow this weekend. And look at her shoes!! J’adore!



“Sex and the City” star Sarah Jessica Parker has visited Moscow (who said everyone is away in August?) to present her new film “I Don’t Know How She Does It”. Parker gave a 1-hour press conference in the afternoon as part of the promoting tour.

Sarah Jessica Parker wore a red strapless gown from Giambattista Valli’s (French designer favorite by many Hollywood stars) debut haute couture collection, which she teamed with a superhero cape (very on trend for autumn).

I love what she wears! She is so tinny and get accused of being annorexic at the moment in a few tabloids, but she eats, I can tell you because I had diner with her in Tokyo. I testifie!


“I Don’t Know How She Does It” is based on the novel by Allison Pearson Parker will be premiered on September 15. It features Pierce Brosnon, Christina Hendricks and Greg Kinnear. Sarah plays  a New York City business woman and mother of two. Should be inspiring for many of us Mother of a few…. let’s go see it!

 

赤ずきん

August.30,2011
  • English
  • 日本語


"C'est pour mieux vous mangez mon enfant!"


今週末にモスクワに現れたサラ・ジェシカ・パーカー looked like a modern day version of はまるで現代の赤ずきんのようでした。それに靴も見てみてください!




「セックス・アンド・ザ・シティ」の主演女優であるサラ・ジェシカ・パーカーは、最新作の“I Don’t Know How She Does It”のPRのためにモスクワを訪れ、1時間の記者会見に応じました。

その記者会見でパーカーはジャンバティスタヴァリ(ハリウッドのスター御用達のフランス人デザイナー)によるガウンとマントを着用しました。


私は彼女が着る洋服が好きです!小柄で拒食症を疑われることもありますが、そんなことはありません。なぜなら私は東京で彼女と食事をしたことがあるからです。



アリソン・ピアーソン原作の“I Don’t Know How She Does It”は、9月15日からプレミア上映される予定です。出演はピアース・ブロスナン、クリスティーナ・ヘンドリクス、グレッグ・キニアーです。パーカーは、ニューヨークで働く子持ちの女性を演じます。私達のような母親に影響を与えることでしょう。さぁ見に行きましょう!


 

INES SECRET I AM A WOMAN

August.29,2011
  • English
  • 日本語

5 WOMEN – 5 BLOGS

THEY ALL ARE FOLLOWING “INES SECRET” 8-WEEKS PROGRAM, WITH A TIE-UP WITH ZIPP FM RADIO

CLICK HERE!


イネスシークレット I AM A WOMAN(私は女性)

August.29,2011
  • English
  • 日本語



5人の女性 - 5つのブログ


ZIPラジオとのタイアップ企画でみんながイネスシークレットの8週間プログラムに挑戦中


こちらをクリック!




DO YOU NEED MORE PROOF THAT SHE IS AMAZING? (and my favorites after the interview). now

August.29,2011
  • English
  • 日本語

MISS GREECE 2011 is a great surprise! WOW!

SHE IS:

GRACIOUS, A NATURAL BEAUTY, ELEGANT, FASHIONABLE, SMART, BILINGUAL, A CATWALK DIVA, VERY TALL & STUNNING

She reminds me of Penelope Cruz when she speaks, (tiene chispa), and her eyes are beautiful, with a gentle expression in them.

see/hear her interview here:

http://youtu.be/L5RYVzveMFo

Among among the most striking delegates, the best interview are:

1. Malaysia 2.USA 

3. T& T 4.Greece

5.France 

(but not English speakers)

Venezuela Panama



biggest disappointment:

China, Russia, Ukraine & Angola

… very beautiful but they have nothing to say :(


彼女が素晴らしい女性である証拠を見せてあげる?

August.29,2011
  • English
  • 日本語



ミス・ギリシャ2011はいい意味で期待を裏切っています!



彼女は:


グラマラス、ナチュラルビューティ、エレガント、ファッショナブル、賢明、バイリンガル、ウォーキングが上手く、そして身長が高く刺激的です。




彼女が話す姿はペネロペ・クルスを彷彿とさせ、静かに何かを訴えかけるような目が美しいです。




http://youtu.be/L5RYVzveMFo






たくさんの候補者の中で1番のしゃべり上手はこちらの方々です:


1. マレーシア代表 2.アメリカ代表 


3. トリニダードトバコ代表 4.ギリシャ代表


5.フランス代表 



(英語ではありません)


ベネズエラ パナマ






悪い意味で期待を裏切っているのはこちらの方々です:


中国、ロシア、ウクライナ、アンゴラ


…とても美しいですが、話に中身がありません。





Page 1 of 512345